En el 2022, y con la fiebre mundialista a pleno, Blue Lock llegó para convertirse en uno de los animes más icónicos de ese a?o. Esta adaptación del manga de Muneyuki Kaneshiro y Yusuke Nomura lleva el fútbol al extremo, convirtiéndolo en una suerte de deporte distópico y absurdo, pero con niveles de intensidad tan altos como el deporte real.
Después de esa exitosa primera temporada, Blue Lock llega al cine con Blue Lock: Episode Nagi, una adaptación del spin-off centrado en el personaje de Seishiro Nagi. En esta ocasión y bajo esta premisa, tuvimos la oportunidad de charlar con Tommy Rojas, la voz latina de Reo Mikage, uno de los protagonistas de la película. El actor nos contó cómo se logra doblar un anime japonés en espa?ol, hablo de numerología, sobre cuáles son los atractivos de Blue Lock, y muchas cosas más.
Te invitamos a ver nuestra entrevista en video, o a leer una transcripción debajo.
—Bueno, antes que nada, Tomás, muchas gracias por esta oportunidad, gracias por darnos esta charla, te súper agradezco, para mí es una alegría poder hablar con una persona que trabajó además tantísimo en doblaje, y en doblaje de anime. Mi primera pregunta va un poco por ese lado, ?no? Vos que has trabajado tanto en esto y que sabés tanto, has brindado tu voz y tu emoción para tantos personajes, ?para vos en qué se basa la búsqueda al hacer la voz de un personaje japonés en latino? ?Es el tono, es la emoción? ?Qué es lo más importante a transmitir?
Tommy Rojas: —La emoción es lo más importante a transmitir, porque si bien la voz y todos estos otros elementos más bien son auxiliares para nosotros entender la emoción, pero el chiste de esto es que la narrativa nos lleve a nosotros a empatizar con el producto, con el personaje. Nosotros nos enamoramos de los personajes y les tomamos un cari?o o un odio porque estos personajes de alguna forma reflejan lo que nosotros vivimos. El arte imita la vida. Entonces, cuando nosotros reflejamos la emoción, estamos contando una historia, y al momento de que contamos una historia, como el ser humano es bien chismoso, nos encanta el chisme y no nos gustan las historias felices, nos encantan que nos cuenten problemas. Y problemas, y problemas, y cómo va escalando y escalando, pero llega un punto en el que queremos que esto se resuelva.
Entonces creo que lo más importante aquí es la emoción. Entender que la emoción es algo universal. Es un lenguaje universal, el que todos podemos entender. No importa el idioma que hablemos, no importa la melodía en la que suene, el chiste es que las personas, eso es algo muy mágico en la actuación y en el arte, que la emoción puede ser la misma aquí y en China. Entonces, si nosotros entendemos la emoción de los personajes desde una empatía, desde las neuronas espejo, nosotros podemos replicar esa emoción para que al momento de nosotros escucharlo en un idioma que nosotros reconocemos, también podamos hacer esa misma empatía que en este caso pudieron hacer los japoneses con Reo y con Nagi, creo que eso es lo más importante, porque más allá de la voz, de si es voz de chavo, voz de no sé qué, el elemento principal, el personaje principal aquí en el sonido es la emoción, que desde el puro sonido tú puedas sentir exactamente lo mismo que el personaje.
—Es súper interesante porque además Reo es un personaje súper tridimensional. Es alegre pero también es soberbio. Es bondadoso, se preocupa por Nagi, pero también se enoja un montón. ?Cómo se encara un personaje que tiene tanto rango emocional, que realmente tenés que pensar en el todo del personaje?
Tommy Rojas: —Una forma en la que yo lo abordo… Sé algo de numerología. La numerología así a grandes rasgos es nuestro… Nuestra fecha de nacimiento es nuestro código de barras de la personalidad y puede irse como tanto en positivo como en negativo o se pueden mezclar las dos. El caso es que yo cuando empecé a ver a Nagi lo primero que hago es “obsérvalo a ver qué dice, qué hace” porque el texto es la cúspide de toda su personalidad. Ahí es donde vemos la punta del iceberg y a través de la punta del iceberg es como empiezo a deducir cómo están sus raíces, cómo está todo lo que está debajo del agua.
Entonces esta enorme gama de emociones, cuando entendemos desde cuál es la motivación del que vienen es ahí donde podemos enriquecer mucho más al personaje. Yo desde el principio había dicho que, para explicarlo así rapidísimo, que Reo es un 3-8, el 3 es el ni?o eterno, el 8 es la abundancia, al punto en el que nunca te falta nada y esa abundancia llega también a tal punto en que la compartes, por eso es que Reo comparte todo su talento, Reo comparte todo su talento, comparte su tiempo, comparte muchas cosas con Nagi al punto de decirle “tengo aquí tu uniforme”, “ay esto para qué es?”, “tengo tu uniforme, para que te vistas bien y puedas jugar mejor, mira aquí están tus tacos, mira oye necesitas un masaje”, no sé, digo esta relación extra?a entre que parecen amigos y parecen pareja es bastante interesante también.
Pero, toda esta gama de emociones que tiene Reo vienen desde que es un… Tiene el ni?o interior muy presente y siempre va a estar presente con él. Es alguien abundante al punto en el que lo comparte, pero también es alguien con una enorme determinación. No le importó que sus papás no lo apoyaran, y aún así se aventuró a jugar fútbol. Y aún así tiene la posibilidad y la fortaleza emocional para poder aguantar una presión tan alta como la que llevan en Blue Lock. No cualquier número lo aguanta. Entonces también por eso yo deduje un poquito esos números. Creo que en su cumplea?os, lo tendría que investigar, creo que su cumplea?os sí coincide un poquito con los números que yo tengo pensados.
—Sería increíble.
Tommy Rojas: —Pero sí es... y creo que los japoneses lo piensan muy bien. No asignan cumplea?os al azar. Creo que también conocen un poco de esto y lo hacen todavía más congruente con el personaje. Entonces toda esta alegría y toda esta injundia que tiene viene desde el ni?o interior. Pero toda esta determinación y toda esta competitividad que tiene viene desde el 8. Viéndolo desde los dioses griegos, ?sí eran los griegos? Zeus. Entonces, ?cómo es Zeus? Zeus donde pone el ojo pone la bala. Y es prácticamente lo que yo veo con Reo, aparte del 3.
—Y todo eso vos lo terminás traduciendo en la manera de hacer los diálogos, en la manera de sentir, actuar la escena y que eso se traduzca después…
Tommy Rojas: —Exacto. Porque si el 3 es el ni?o eterno, a la hora de hacer un berrinche, es un berrinche de ni?o.
—Bueno, y se re nota.
Tommy Rojas: —Tiene que venir desde el berrinche de ni?o, no es un berrinche… O sea nosotros lo veríamos de una manera muy superficial, como que es un adulto queriendo ser un ni?o llorando y haciendo su berrinche, por eso. Pero es un berrinche y los berrinches vienen de ni?o, por la frustración, porque no sabes cómo manejar la frustración de ni?o. En tus primeros 7 a?os estás aprendiendo a lidiar con tus emociones, las estás viviendo por primera vez. Es lo mismo que pasa con el ni?o eterno pero hasta el fin de sus tiempos.
—Y Blue Lock, yo me acuerdo cuando salió el manga, generó un gran revuelo y cuando salió el anime fue increíblemente aceptado por los fans, por gente desde la crítica como también lo más importante aún que es toda la gente que lo mira. Vos que ya has estado tanto tiempo dentro de Blue Lock, que obviamente vos sos un actor por ende, entrás y habitás y deshabitás pieles, pero al haber estado habitando tanto un personaje que se encuentra dentro de Blue Lock, ?por qué crees que es tan interesante? ?Cuál crees que es la clave del éxito detrás de hoy en día Blue Lock que es un anime super mega visto y super esperado?
Tommy Rojas: —Que podemos adentrarnos tanto en los personajes como si nosotros fuéramos un cazatalentos...
—?Uy, buen análisis!
Tommy Rojas: —La experiencia de Blue Lock que me parece muy padre es que tu, público, eres un cazatalentos. Entonces, ?cuál es la conversación que surge a través de ver Blue Lock? “Yo escogería a Fulano, Zutano y Perengano y serían mi equipo así de ensue?o, este sería mi delantero, este sería mi defensa, este sería mi portero, por esto, y esto, y esto”. Entonces esa es la experiencia de Blue Lock, cosa totalmente diferente que tenemos en otros animes donde su enfoque es en el trabajo en equipo y donde el equipo como tal es un personaje.
No los vemos en sentido individual, cosa que aquí sí vemos, entonces acompa?amos a todos los personajes en su evolución personal. Creo que eso es lo más interesante de Blue Lock y particularmente de este anime, que es ver la evolución personal de cada uno de los personajes, tanto en talento profesional como en cuestión personal, y cómo la cuestión personal de repente se entrelaza con lo profesional y viceversa, y cómo afecta uno con el otro, que si no estás bien en uno, el otro termina afectado también. O sea, si te enfocas demasiado en lo profesional, lo personal se ve afectado y viceversa, lo personal también puede afectar lo profesional. Cuando existe un balance entre los dos es cuando empiezan a conectar con su propio ser y cuando empiezan a jugar muy bien.
—Me parece increíble todo lo que decís Tommy, vamos ya haciendo la última pregunta y es… A mí me gusta cerrar con preguntas no digo ridículas, pero un poco también fuera de tema. Sos una persona que has interpretado personajes realmente en absolutamente todos los animes, desde One Piece hasta Blue Lock, es como, taca, taca, taca, taca, hay absolutamente de todo. Es una pregunta doble, que uno es ?cuál es un personaje que realmente hayas amado interpretar? y la otra es más aspiracional, so?ando, fantaseando si hay algún personaje que decís “me encantaría poder hacer el doblaje de este personaje”.
Tommy Rojas: —De algún personaje… La verdad es que yo cada que voy a grabar, a mí se me olvidan mis problemas, se me olvida el mundo porque me enfoco en eso, me enfoco en la historia y es hermoso porque en doblaje te vuelves una parte todavía más activa que como cuando estás jugando un videojuego, que tú eres parte activa de la historia. Cuando estás viendo una serie, una película, un documental tú eres un miembro pasivo, solo estás como espectador, pero lo interesante es cuando pasas como que pasas de espectador a ser una parte activa de la historia, de la narrativa. Creo que eso es algo muy hermoso y muy bonito, porque también creo que la misma experiencia que tienes como usuario, como espectador, la puedes llegar a tener también como actor a la hora de trabajar en ello.
Entonces prácticamente que ame un solo personaje no, así sea el mesero uno, el mono de fondo que nada más gritó y ya, esos personajes también valen mucho para mí porque son oportunidades de contar una historia, de crear una atmósfera aunque sean los de fondo, pero cuando también son los principales, los que te van llevando de la mano al público para que entiendan la historia, que vean por qué vale la pena esta historia ser contada.
Y la otra, ?qué personajes me gustaría interpretar? Ya he podido definir un poco mejor esa pregunta cuando me la hacen, porque al principio decía que “?quién, quién, quién?”, porque siempre decía de los Looney Tunes pero ahora ya tengo una justificación para ello. Tengo a dos personajes en particular que conozco, que me gustaría mucho doblar, uno es de un videojuego y otro es de animación porque se parecen mucho a mí. Uno es Bugs Bunny y el otro se llama Gex de un juego que se llama Gex Enter the Gecko, que es una lagartija, que fue para Playstation y fue para el 64 lo jugué un montón hace, cuando estaba más chico y creo que van a hacer un remake y obviamente lo voy a jugar, pero la razón por la que me gustan esos dos personajes es porque son muy parecidos a mí en el sentido de que hacen muchas referencias a la cultura pop. A todo.
Entonces Bugs Bunny, desde que se disfrazaba de una vedette, desde que se disfrazaba de Fulano así, imitación de Zutano, Perengano, yo hago lo mismo. Y lo mejor del caso es que así como juega Bugs Bunny con sus imitaciones, y que hasta se lo hace tan en serio que luego los otros personajes se la creen, así soy yo. Y Gex Enter the Gecko, el personaje de Gex justo hace lo mismo. Cuando vas jugando con él empieza a hacer referencias a las películas del entorno en el que esté, o hace imitaciones de actores y digo “no, pues estos son los personajes que a mí me gustan”, porque así empiezo a buscar “ah, sí puedo imitar a tal, puedo hacer a tal e integro la parte de imitación que ya traigo con la parte de actuación que la he estado trabajando y eso es maravilloso. O sea, para mí eso es una joya.
—Tommy, haremos lo posible para que eso suceda entonces, muchísimas gracias por esta charla.